Đầu chị lấm, miệng em cười

Direct English translation

The older sister’s head is smeared, the younger sibling’s mouth smiles.

Equivalent English version

Schadenfreude

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh người này gặp điều không hay, chịu thiệt thòi hoặc bị mang tiếng thì người khác lại lấy đó làm vui, làm điều để chế giễu. Thường dùng để chê thói vô tình, thiếu tình nghĩa trước nỗi khó khăn hay bất hạnh của người khác.
English explanation
It refers to a situation where one person suffers misfortune, embarrassment, or disadvantage while another takes pleasure in it or mocks them. It is used to criticize callousness and a lack of sympathy or solidarity toward another person's hardship.